Jumat, 13 April 2012

Lirik EXO-K "History" dengan English+Indonesian Translate

annyeong chingu, aku mau bagi lirik HISTORY by EXO-K + translate lhoh.... okay langsung aja....

Lirik

Listen, neukkil su itni?
nae shimjangi, ttwi jireul anha
(My heart be breakin’)
bunhan maeume, ureo do bogo
sori jilleo “Ha!” wechyeo do bwasseo
(My pain be creepin’)
heukgwa baek, ajik namgwa buk
kkeuti naji anhneun jeonjaeng scene
dullo nanwen
taeyang ye jeolmang
meolli dolgo doraseo, dashi shijak haneun gose da wasseo
oryu tu seong ijiman, baewo gamyeo ganghae jilsu itneun na
jeo taeyang cheoreom geo, dae han hanaran geol aneun nal
Oh oh modu hamkke ganeun uri miraero
I need you and you want me
jigurani byeoreseo, Oh oh, oh oh
Every, every, everyday
naega mandeun history.
Break it! yokmang ye banchik
Move it! pagweran mideok
(No more shakin’ like that)
Magic, shigani gamyeon
tto sshiseun deushi, dashi jaesaeng dwae
shigong ganeul ttwi eo neomeoseo e
ten ye achimeul kkum kkugo isseo
gaja! urin
geureon jonjae
meolli dolgo doraseo, dashi shijak haneun gose da wasseo
oryu tu seong ijiman, baewo gamyeo ganghae jilsu itneun na
jeo taeyang cheoreom geo, dae han hanaran geol aneun nal
Oh oh modu hamkke ganeun uri miraero
I need you and you want me
jigurani byeoreseo, Oh oh, oh oh
kkumeul ingtae haneun nal
urin dashi ireona
ireona, ireona, ireona
(turn it on)
ireona, ireona, ireona
yeongwon hal geora midgo shipeul ttae
eonjen ga halgeo rago mangseoril ttae
nae iri baro kkeutin jido molla
huhwe gateun geon ijeo beoryeo duryeo wo ma
jebal saranghae, saranghae, saranghae
johwa roul surok wanbyeok ha janha
modeun seulpeumi, gippeumi, yeogi e
nawa, neoneun han saengmyeong ingeol
Ya! uri ga wonrae hanaro tae eo natdeon sungan
galsurok somo jeogin i segyereul mannan sungan
urin jeomjeomjeom, meoreo jyeoga jeomjeom
dullo kkaejyeo beorin chae, himdeul ilheo beorin taeyang
galsurok, galsurok, galsurok, galsurok deo
ganjeol haetdeon kkumye segyereul dashi maju haneun sungan
nae gaseumi ttwinda, magu ttwinda
dung dung dung dung dung dung
dolgo doraseo, dashi shijak haneun gose da wasseo
Yeah, EXO-M, EXO-K
uri ga shijak haneun mirae history
jeo taeyang cheoreom geo, dae han hana rangeol aneun nal
Oh, hana ye shimjange taeyange
kkeut eobshi urin hanaro ganghae jigo isseo
I need you and you want me
jigurani byeoreseo, Oh oh, oh oh
Every, every, everyday
naega mandeun history

 English Translate

Listen, can you feel it? My heart is racing
(My heart be breakin’)
With an angry heart, I cried and I shouted, “ha!”
(My pain be creepin’)
Black and white, still north and south – the endless war scene
The despair of the sun, split in half 
I went round and round from far away
And I came back here to start again
I’m filled with errors but as I learn, I can get stronger
The day we realize that the sun is one that is big and great
Everyone together goes toward our future
I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make
Break it! The breaking of desire- Move it! The virtue of destruction
(No more shakin’ like that)
Magic – when time passes, it will play again as if it is rewashed
Transcending time and space, I dream of an Eden’s morning
Let’s go! We are that kind of existence
I went round and round from far away
And I came back here to start again
I’m filled with errors but as I learn, I can get stronger
The day we realize that the sun is one that is big and great
Everyone together goes toward our future 
I need you and you want me, in this planet called earth
The day we give birth to a dream, we rise up again
Get up, get up, get up (turn it on)
Get up, get up, get up
When you want to believe that it’s forever
When you are hesitating, saying that you’ll do it someday
You never know if tomorrow will be the end
Forget about regrets, don’t be afraid 
Please love, love, love – the more harmonized it is, the more perfect
All sadness and joy is here – you and I are of the same life
Ya! The moment we were born as one
The moment we meet this ever-consuming world
We get more, more, more farther away, more and more
The sun broke into two and lost its
As time goes by, as time goes by, as time goes by
The moment I meet the world of my earnest dreams 
My heart races, it jumps, boom boom boom boom boom boom
I went round and round and came back here to start again
Yeah, EXO-M, EXO-K – the future we are about to start – history
The day we realize that the sun is one that is big and great
With one heart, one sun, we are endlessly becoming stronger as one
I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make

 Indonesian Translate

Dengar, apa kau rasakan?
Jantungku yang berpacu
Patah hatiku
Dengan rasa marah aku menangis 
Bertriak Ha! dan menjerit
Kepedihanku menghantui
Hitam dan putih, masih utara dan selatan
Adegan perang yang tiada akhir
Terbelah dua, keputus asaan matahari
Aku telah berputar jauh dan mendatangi tempat memulai
Walau penuh kekurangan, jika belajar aku akan menjadi kuat
Pada hari kami sadar bahwa matahari itu tunggal dan agung
Kami semua pergi menuju masa depan
Aku butuh kamu, kau inginkan aku
di planet bernama Bumi ini
Setiap setiap setiap hari aku membuat sejarah
Hancurkan, kebusukan hasrat
Gerakkan kebajikan bernama penghancuran
Jangan gemetar lagi
Sihir, jika waktu berlalu
Akan diputar kembali seperti dicuci ulang
Melampaui ruang dan waktu, kuimpikan pagi di Firdaus
Ayo, kita adalah makhluk seperti itu
Aku telah berputar jauh dan mendatangi tempat memulai
Walau penuh kekurangan, jika belajar aku akan menjadi kuat
Pada hari kami sadar bahwa matahari itu tunggal dan agung
Kami semua pergi menuju masa depan
Aku butuh kamu, kau inginkan aku
di planet bernama Bumi ini
Pada hari kita melahirkan impian baru, kita bangkit bersama
Bangkitlah bangkitlah bangkitlah (nyalakan)
Bangkitlah bangkitlah bangkitlah
Saat ingin percaya bahwa akan selamanya
Saat kau ragu akan melakukannya suatu hari
Tanpa sadar hari esok telah usai
Buanglah rasa menyesal, jangan takut~
kumohon cintai cintai cintai 
Semakin harmonis akan jadi sempurna
Segala kesedihan, kegembiraan di sini
Kau dan aku dalam satu kehidupan
Hei! pada saat kita dilahirkan bersatu dahulu
Saat kita menemukan dunia yang semakin melelahkan ini
Kita makin makin makin menjauh, makin makin
Seperti matahari yang terpecah dua dan hilang kekuatan
Semakin lama, makin lama, makin lama
Saat aku menemukan lagi dunia yang diimpikan hatiku
Jantungku berpacu, melompat-lompat
dung dung dung dung dung dung
Aku telah berputar jauh dan mendatangi tempat memulai
Yeah, EXO-M,EXO-K
Sejarah masa depan yang kita mulai
Pada hari kami sadar bahwa matahari itu tunggal dan agung
Oh dengan satu hati, satu matahari
Kita terus menjadi kuat dengan bersatu
Aku butuh kamu, kau inginkan aku
di planet bernama Bumi ini
Setiap setiap setiap hari aku membuat sejarah

artinya bagus ya... ya udah itu aja. gomawo :)
 
 




Minggu, 08 April 2012

Lirik Taeyeon SNSD "Missing You Like Crazy" + english, indonesian translate

Annyeong chingu, aku mau bagi lirik lagunya Taeyeon SNSD yang bagus banget ada translate nya juga lho.. okay... ini dia...

Lirik

Nal moreunayo
Naega yeogi itneun iyuneun geudaende
Nuni shiryeowa mareul halsu obneyo
Honjaseo baraman bolppun
Ireohke gaseum kkeuti apado
Ireohke son kkeuti tteolyeodo
Geudae saenggakman najiyo
Michige bogo shippeun saram
Michige deutgo shippeun neoui hanmadi
Saranghae saranghaeyo geudaeneun eoditnayo
Gaseum gipi bakhin geuriun saram
Geudae yeongwonhi ganjikhallaeyo
Eotteokhanayo
Chagawotdeon gaseum kkeuti apado
Ireohke son kkeuti deollyeoyo
Geudael itcheul soga obseo
Michige bogo shippeun saram
Michige deutgo shippeun neoui hanmadi
Saranghae saranghaeyo geudaeneun eoditnayo
Gaseum gipi bakhin geuriun saram
Naege malhaejoyo nal ganjik handago
Hayahke jiumyeon andwaeyo
Nae jeonbu inika
Michige bogo shippeun saram
Michige deutgo shippeun neoui hanmadi
Saranghae saranghaeyo geudaeneun eoditnayo
Gaseum gipi bakhin geuriun saram
Geudae yeongwonhi ganjikhallaeyo
Saranghae saranghaeyo

English Translate 

Don’t you know me? The reason I’m here is because of you
But my eyes tingle with the cold so I can’t say anything
I just look toward you by myself
Even if the tip of my heart hurts like this
Even if the tip of my hands tremble like this
I can only think of you
The person I miss like crazy
The words I want to hear from you like crazy
I love you, I love you, where are you?
The person I long for, who is deeply stuck in my heart
I want to cherish you forever
What do I do? You were so cold to me
But I still miss you
Even if the tip of my heart hurts like this
Even if the tip of my hands tremble like this
I still can’t forget you
The person I miss like crazy
The words I want to hear from you like crazy
I love you, I love you, where are you?
The person I long for, who is deeply stuck in my heart
Please tell me that you cherish me
Please don’t blankly erase me
Because you’re my everything
The person I miss like crazy
The words I want to hear from you like crazy
I love you, I love you, where are you?
The person I long for, who is deeply stuck in my heart
I want to cherish you forever
I love you, I love you


Indonesian Translate

Tidakkah kau mengerti aku?
Alasanku ada disini adalah kamu
Mataku tertutup
Tak mampu bicara
Hanya berharap sendiri
Walau dadaku sakit seperti ini
Walau jariku gemetar begini
Hanya kau yang kupikirkan
Orang yang kurindukan sampai gila
Ucapanmu yang ingin ku dengar sampai gila
Aku cinta, Aku cinta, dimanakah kau berada
Orang yang kurindu dan terpancang dalam dadaku
Aku akan menyayangimu selamanya
Harus bagaimana
Engkau yang bersikap dingin
Tetapi tetap kurindukan
Walau dadaku sakit seperti ini
Walau jariku gemetar begini
Tak bisa melupakanmu
Orang yang kurindukan sampai gila
Ucapanmu yang ingin ku dengar sampai gila
Aku cinta, Aku cinta, dimanakah kau berada
Orang yang kurindu dan terpancang dalam dadaku
Katakanlah padaku kau akan menyayangiku
Jangan kau hapus bersih diriku
Karena kau adalah segalaku
Orang yang kurindukan sampai gila
Ucapanmu yang ingin ku dengar sampai gila
Aku cinta, Aku cinta, dimanakah kau berada
Orang yang kurindu dan terpancang dalam dadaku
Selamanya akan menyayangimu
Aku cinta, aku cinta.


gomawo chingu ^^

sumber indonesian translate : jamur sub